韓国歌詞和訳 かなルビ

歌詞のかなルビ・和訳

예뻤어 - DAY6

ちぐみ まり
지금 이 말이
今からする この話は
 
うりが たし
우리가 다시
僕たちが また
 
しじゃかじゃぬん ごん あにゃ
시작하자는 건 아냐
やり直したいっていう訳じゃなくて
 
くじょ のえ なまいっとん きおkとぅり
그저 너의 남아있던 기억들이
ただ 僕に残っている君の記憶が
 
っとおrらっすr っぷにゃ
떠올랐을 뿐이야
思い浮かんだだけなんだ
 
ちょんまr はるど っぱじもpし (のぬん)
정말 하루도 빠짐없이 (너는)
本当に一日もかかすことなく (君は)
 
さらんはんだ まれじょっそっち
사랑한다 말해줬었지
愛してるって言ってくれたよね
 
ちゃmどぅrぎ じょね
잠들기 전에
眠りにつく前も
 
っと ぬん っとぅじゃまじゃ まれじゅどん の
또 눈 뜨자마자 말해주던 너
目が覚めてすぐにでも 伝えてくれた 君を
 
せんがぎ な まrへぼぬん ごや
생각이 나 말해보는 거야
思い出してるだけなんだ
 
いぇっぽっそ
예뻤어
綺麗だった
 
なr ばらぶぁ じゅどん く ぬんぴっ
날 바라봐 주던 그 눈빛
僕を見つめてくれる その眼差し
 
なr ぶrろじゅどん く もkそり
날 불러주던 그 목소리
僕を呼んでくれる その声
 
た た く もどぅん げ ねげん
다, 다 그 모든 게 내겐
全部 全部 その全てが 僕にとって
 
いぇっぽっそ
예뻤어
美しかった
 
と ばらrげ おんぬんどぅったん ぬっきm
더 바랄게 없는듯한 느낌
もうこれ以上何も望まない
 
おじk のまに じゅどん すんがんどぅr
오직 너만이 주던 순간들
ただ君だけが与えてくれた一瞬 一瞬は
 
た た じなっじまん のん のむ いぇっぽっそ
다, 다 지났지만 넌 너무 예뻤어
全部 全部 過ぎてしまったけれど 君はとても綺麗だった
 
 
のど いじぇぬん
너도 이제는
君も 今ではもう
 
なわえ ぎおぎ
나와의 기억이
僕との記憶は
 
ちゅおぎ どぇおっすr こや
추억이 되었을 거야
思い出になったはずだね
 
のえげぬん おっとん まるr へど た
너에게는 어떤 말을 해도 다
君にとっては どんな言葉も全部
 
じなが にりr ごや
지나간 일일 거야
過ぎた日のことだろう
 
ちょんまr はんぼんど っぱじもpし (のぬん)
정말 한번도 빠짐없이 (너는)
本当にいつだって (君は)
 
なるr もんじょ せんがっけじょっそ
나를 먼저 생각해줬어
僕を第一に考えてくれた
 
あむ いr あにおど みあね こまうぉ へじゅどん の
아무 일 아니어도 미안해 고마워 해주던 너
何があっても ごめんね ありがとう って言ってくれた君を
 
せんがぎ な まrへぼぬん ごや
생각이 나 말해보는 거야
思い出してるだけなんだ
 
いぇっぽっそ
예뻤어
綺麗だった
 
なr ばらぶぁ じゅどん く ぬんぴっ
날 바라봐 주던 그 눈빛
僕を見つめてくれる その眼差し
 
なr ぶrろじゅどん く もkそり
날 불러주던 그 목소리
僕を呼んでくれる その声
 
た た く もどぅん げ ねげん
다, 다 그 모든 게 내겐
全部 全部 その全てが 僕にとって
 
いぇっぽっそ
예뻤어
美しかった
 
と ばらrげ おんぬんどぅったん ぬっきm
더 바랄게 없는듯한 느낌
もうこれ以上何も望まない
 
おじk のまに じゅどん すんがんどぅr
오직 너만이 주던 순간들
ただひたすら君だけが与えてくれた一瞬 一瞬が
 
た た じなっじまん のん のむ いぇっぽっそ
다, 다 지났지만 넌 너무 예뻤어
全部 全部 過ぎてしまったけれど 君は とても綺麗だった
 
 
あじkど かっくm に せんがぎ な
아직도 가끔 네 생각이 나
今でも たまに君を思い出す
 
おりょpげ じょなるr ごろぼrっか
어렵게 전화를 걸어볼까
思い切って電話してみようかと
 
せんがぎ どぅr ってど まんちまん
생각이 들 때도 많지만
考える時も多いけど
 
Baby I know, it’s already over
分かってる もう遅すぎるんだ
 
あむり うぉねど のぬん いじぇ
아무리 원해도 너는 이제
どんなに望んでも 君はもう
 
いみ っくんなぼりん じなんなれ
이미 끝나버린 지난날의
過ぎ去った日々の
 
はんぴょね よんふぁよっそったん ごr なら
한편의 영화였었단 걸 난 알아
映画でしかないんだと 分かってる
 
 
まじまk
마지막
最後に
 
なr ばらぶぁ じゅどん く ぬんぴっ
날 바라봐 주던 그 눈빛
僕を見つめてくれた その眼差し
 
ちゃr ちねらどん く もkそり
잘 지내라던 그 목소리
元気でねって言ってくれた その声
 
た た くまじょど ねげん
다, 다 그마저도 내겐
全部 全部 一つも残さず 僕にとっては
 
いぇっぽっそ
예뻤어
美しかったんだ
 
ねげ ぼよじゅん ぬんむrっかじ
내게 보여준 눈물까지
僕に見せてくれた涙まで
 
のわ かじょっとん すんがんどぅるん
너와 가졌던 순간들은
君と分かち合っていた瞬間は
 
た た ちなっじまん
다, 다 지났지만
全て 全て 過ぎてしまったけれど
 
のん のむ いぇっぽっそ
넌 너무 예뻤어
君はとても美しかったんだ